|
Cefepime MIP 1g milteliai injekciniam ar infuziniam tirpalui N10Netiekiamas didmeninės vaistų prekybos įmonių nuo 2024.07.25 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
antibiotikas, skirtas suaugusiesiems ir vaikams. Jis užmuša bakterijas, kurios sukelia infekcines ligas. Jis priklauso vaistų, vadinamų ketvirtos kartos cefalosporinais, grupei.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cefepime MIP 1g milteliai injekciniam ar infuziniam tirpalui N10 |
Informacinis lapelis |
Pakuotės lapelis: informacija pacientui Cefepime MIP 1 g milteliai injekciniam ar infuziniam tirpalui Cefepime MIP 2 g milteliai injekciniam ar infuziniam tirpalui Cefepimas
Atidžiai perskaitykite visą šį lapelį, prieš pradėdami vartoti vaistą, nes jame pateikiama Jums svarbi informacija.
Apie ką rašoma šiame lapelyje?
Cefepime MIP yra antibiotikas, skirtas suaugusiesiems ir vaikams. Jis užmuša bakterijas, kurios sukelia infekcines ligas. Jis priklauso vaistų, vadinamų ketvirtos kartos cefalosporinais, grupei.
Suaugusiesiems ir vyresniems negu 12 metų paaugliams, sergantiems:
Suaugusiesiems, sergantiems:
Kūdikiams ir vaikams (nuo 2 mėnesių iki 12 metų, mažesnio kaip 40 kg kūno svorio), sergantiems:
Cefepimas taip pat skiriamas suaugusiesiems ir vyresniems negu 2 mėnesių kūdikiams bei vaikams:
Cefepime MIP vartoti negalima:
Įspėjimai ir atsargumo priemonės Pasitarkite su gydytoju arba sveikatos priežiūros specialistu:
Kiti vaistai ir Cefepime MIP Jeigu vartojate ar neseniai vartojote kitų vaistų arba dėl to nesate tikri, apie tai pasakykite gydytojui arba vaistininkui. Tai – svarbu, nes tam tikrų vaistų negalima vartoti arba naudoti kartu su Cefepimu.
Ypač pasakykite savo gydytojui, jei vartojate toliau nurodytųjų:
Nėštumas, žindymo laikotarpis ir vaisingumas Jeigu esate nėščia, žindote kūdikį, manote, kad galbūt esate nėščia, arba planuojate pastoti, tai prieš vartodama šį vaistą pasitarkite su gydytoju. Nėra informacijos apie šio vaisto vartojimą nėštumo laikotarpiu. Rekomenduojama vengti vartoti cefepimo nėštumo laikotarpiu. Nedidelis šio vaisto kiekis gali patekti į motinos pieną. Tačiau jeigu žindote kūdikį, cefepimo vartoti galite. Vis dėlto stebėkite, ar kūdikiui nepasireiškia šalutinis poveikis.
Vairavimas ir mechanizmų valdymas Cefepime MIP neveikia gebėjimo vairuoti ir valdyti mechanizmus arba veikia nereikšmingai. Vartojant šį vaistą Jums gali skaudėti galvą, galite jaustis apsvaigęs arba gali pakisti regėjimas. Jeigu nesijaučiate gerai, nevairuokite ir nevaldykite mechanizmų.
Vartojimas Cefepime MIP paprastai suleidžia gydytojas arba slaugytoja. Jį galima sulašinti (kaip intraveninę infuziją) arba suleisti tiesiai į veną.
Įprasta dozė Gydytojas Jums paskirs tinkamą Cefepime MIP dozę, kuri priklauso nuo: infekcijos sunkumo ir tipo, nuo to, ar vartojate kitų antibiotikų, nuo Jūsų svorio ir amžiaus, nuo Jūsų inkstų funkcionavimo. Įprasta gydymo trukmė yra 7‑10 dienų.
Suaugusiesiems ir paaugliams, sveriantiems daugiau kaip 40 kg (apytiksliai vyresniems kaip 12 metų) Įprasta suaugusiojo paros dozė yra 4 g, padalyta į dvi dozes (po 2 g kas 12 valandų). Esant labai sunkioms infekcijoms dozė gali būti iki 6 g per parą (po 2 g kas 8 valandas).
Kūdikiams (vyresniems kaip 2 mėnesių) ir vaikams iki 40 kg (apytiksliai iki 12 metų) Kiekvienam kūdikio ar vaiko svorio kilogramui skiriama po 50 mg cefepimo kas 12 valandų. Esant labai sunkioms infekcijoms ir, pvz., meningitui, ši dozė skiriama kas 8 valandas.
Kūdikiams (1‑2 mėnesių) Kiekvienam kūdikio svorio kilogramui skiriama po 30 mg cefepimo kas 12 valandų (arba kas 8 valandas, esant labai sunkioms infekcijoms).
Pacientams, sergantiems inkstų ligomis Jeigu sergate inkstų liga, gydytojas gali pakeisti Jūsų dozę. Jeigu manote, kad taip yra Jums, pasitarkite su gydytoju.
Jeigu kiltų daugiau klausimų dėl šio vaisto vartojimo, kreipkitės į gydytoją, vaistininką arba slaugytoją.
Šis vaistas, kaip ir visi kiti, gali sukelti šalutinį poveikį, nors jis pasireiškia ne visiems žmonėms.
Būklės, į kurias reikia atkreipti dėmesį Mažam kiekiui žmonių, vartojančių Cefepime MIP, kyla alerginė reakcija arba potencialiai sunki odos reakcija. Šių reakcijų simptomai gali būti tokie:
Jeigu Jums pasireiškia kuris nors iš šių simptomų, nedelsdami susisiekite su gydytoju ar slaugytoju.
Labai dažnas (gali pasireikšti dažniau kaip 1 iš 10 pacientų) Labai dažnas šalutinis poveikis, kurį gali rodyti kraujo tyrimai
Dažnas (gali pasireikšti rečiau kaip 1 iš 10 pacientų)
Pasakykite gydytojui, jeigu Jums pasireiškia minėtas šalutinis poveikis.
Dažnas šalutinis poveikis, kurį gali rodyti kraujo tyrimai
Nedažnas (gali pasireikšti rečiau kaip 1 iš 100 pacientų)
Pasakykite gydytojui, jeigu Jums pasireiškia minėtas šalutinis poveikis.
Nedažnas šalutinis poveikis, kurį gali rodyti kraujo tyrimai
Retas (gali pasireikšti rečiau kaip 1 iš 1 000 pacientų)
Nežinomas (negali būti apskaičiuotas pagal turimus duomenis)
Nežinomo dažnio šalutinis poveikis, kurį gali rodyti kraujo tyrimai
Pranešimas apie šalutinį poveikį Jeigu pasireiškė šalutinis poveikis, įskaitant šiame lapelyje nenurodytą, pasakykite gydytojui, vaistininkui arba slaugytojui. Apie šalutinį poveikį taip pat galite pranešti Valstybinei vaistų kontrolės tarnybai prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos nemokamu telefonu 8 800 73568 arba užpildyti interneto svetainėje www.vvkt.lt esančią formą ir pateikti ją Valstybinei vaistų kontrolės tarnybai prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos vienu iš šių būdų: raštu (adresu Žirmūnų g. 139A, LT‑09120 Vilnius), nemokamu fakso numeriu 8 800 20131 arba el. paštu NepageidaujamaR@vvkt.lt, taip pat per Valstybinės vaistų kontrolės tarnybos prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos interneto svetainę (adresu http://www.vvkt.lt). Pranešdami apie šalutinį poveikį galite mums padėti gauti daugiau informacijos apie šio vaisto saugumą.
Šį vaistą laikykite vaikams nepastebimoje ir nepasiekiamoje vietoje. Ant etiketės ir dėžutės po „Tinka iki“ nurodytam tinkamumo laikui pasibaigus, šio vaisto vartoti negalima. Vaistas tinkamas vartoti iki paskutinės nurodyto mėnesio dienos. Laikyti žemesnėje kaip 30 °C temperatūroje. Flakoną laikyti išorinėje dėžutėje, kad vaistas būtų apsaugotas nuo šviesos. Vaistų negalima išmesti į kanalizaciją arba su buitinėmis atliekomis. Kaip išmesti nereikalingus vaistus, klauskite vaistininko. Šios priemonės padės apsaugoti aplinką.
Cefepime MIP sudėtis
Cefepime MIP išvaizda ir kiekis pakuotėje Cefepime MIP 1 g yra tiekiamas 15 ml stikliniuose flakonuose su guminiu kamščiu ir nuplėšiamu dangteliu. Cefepime MIP 2 g yra tiekiamas 50 ml stikliniuose flakonuose su guminiu kamščiu ir nuplėšiamu dangteliu. Pakuotės dydis: 1, 5 arba 10 stiklinių flakonų pakuotėje. Gali būti tiekiamos ne visų dydžių pakuotės.
Registruotojas ir gamintojas MIP Pharma GmbH Kirkeler Str. 41 D‑66440 Blieskastel Vokietija Telefonas 0049 (0) 6894 9609 0 Faksas 0049 (0) 6894 9609 355
Šis vaistas EEE valstybėse narėse registruotas tokiais pavadinimais:
Šis pakuotės lapelis paskutinį kartą peržiūrėtas 2019-07-12.
Išsami informacija apie šį vaistą pateikiama Valstybinės vaistų kontrolės tarnybos prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos tinklalapyje http://www.vvkt.lt/. |
Cefepime MIP 1g milteliai injekciniam ar infuziniam tirpalui N10 |
Preparato charakteristikų santrauką sveikatos priežiūros specialistai gali peržiūrėti jiems skirtame elektroniniame vaistų žinyne gydytojams.vaistai.lt |
|